Heinrich Mann klasszikus regényének, a Ronda tanár úrnak (eredeti címén: Professor Unrat) ez az 1976-os rádióváltozata a kispolgári zsarnokság és az erkölcsi züllés drámai folyamatát mutatja be.
A történet összefoglalója:
A cselekmény középpontjában Raat tanár áll (a magyar fordításban gyakran Gonda tanárként szerepel), aki egy vidéki gimnázium rettegett, vaskalapos és gyűlölt tanára. Diákjai gúnyosan csak „Ronda tanár úrnak” hívják. Raat megszállottan üldözi tanítványait, különösen a szabadelvűbb Lohmannt és társait, hogy leleplezze „erkölcstelen” életmódjukat.
A nyomozás során eljut a városka kétes hírű éjszakai mulatójába, a „Kék Angyalhoz”. Itt találkozik a csábító énekesnővel, Rózával (Pécsi Ildikó alakításában). A tanár, aki addig az abszolút fegyelem és a rendíthetetlen erkölcs szobraként élt, váratlanul a nő bűvkörébe kerül.
A bosszúvágy és a hirtelen támadt, mindent felemésztő szenvedély különös elegyet alkot benne: feleségül veszi a nőt, de nem szeretetből, hanem egyfajta anarchista dacból a város polgárai ellen. A korábban pedáns pedagógusból a társadalom ellensége válik: otthonában szerencsejáték-barlangot és kétes társasági központot tart fenn, ahol módszeresen teszi tönkre korábbi ellenségeit és a város tekintélyes polgárait.
A rádiójáték fókusza:
A dr. Cserés Miklós által rendezett változat mélyen kiaknázza a főszereplő belső vívódását. Latinovits Zoltán alakítása a hangsúlyt a tanár tekintélyelvűségének összeomlására és az abból fakadó groteszk bosszúra helyezi. A darab nemcsak egy egyéni sorstragédia, hanem éles társadalomkritika is a képmutató kispolgári világról, ahol a rend őre válik a rend legnagyobb felforgatójává.
Érdekesség: A mű legismertebb feldolgozása az 1930-as A kék angyal című film Marlene Dietrichhel, de ez a magyar rádiójáték – Kosztolányi Dezső fordítását felhasználva – sokkal közelebb marad az eredeti regény sötétebb, politikusabb tónusához.
A szereposztásból:
Gonda – Latinovits Zoltán
Róza – Pécsi Ildikó
Lohmann – Balázsovits Lajos
Ertzum – Balázs Péter
Kieselack – Maros Gábor
Vendéglős – Miklósy György
Artistanő – Kállai Ilona
Artista – Vándor József
Továbbá:
Almási József
Deák B. Ferenc
Felföldi László
Felvinczy Viktor
Kéri Edit
Regős Péter
Fordította: Kosztolányi Dezső
Szerkesztette: Papp Zoltán
Rádióra alkalmazta és rendezte: dr. Cserés Miklós (1976 - monó)
MP3 - 48kHz - 320kbps
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése